《刺濆淖》
【诗人】:范成大
【朝代】:宋朝
【完整诗词】
峡江饶暗石,水状日千变。
不愁滩泷来,但畏濆淖见。
人言盘涡耳,夷险顾有间。
仍于非时作,未可一理贯。
安行方熨縠,无事忽翻练。
突如汤鼎沸,翕作茶磨旋。
势迫中成洼,怒霁外始晕。
已定稍安慰,儵作更惊眩。
漂漂浮沫起,疑有潜鲸噀。
勃勃骇浪腾,复恐蛰鳌拚。
篙师瞪褫魄,滩户呀雨汗。
逡巡怯大敌,勇往决鏖战。
幸免与斋入,还忧似蓬转。
惊呼招竿折,奔救竹笮断。
九死船头争,万苦石上牵。
旁观兢薄冰,撇过捷飞电。
前余叱双来,山险固尝偏。
今者击橶誓,岂复惮波面。
澎澎三峡长,澎澎一苇乱。
既微掬指忙,又匪科头慢。
天子赐之履,江神敢吾玩?
但催叠鼓轰,往助双橹健。

1、掬是一个汉字,拼音jū,指的是用两手捧水,泥等流性物质的动作,出自清段玉裁《说文解字注》。相关成语有憨状可掬、 笑容可掬等。
2、掬 jū,字亦作匊。清段玉裁《说文解字注》之匊在手曰匊。唐风。椒聊之实。蕃衍盈匊。小雅。终朝采绿。不盈一匊。毛皆云。两手曰匊。此云在手。恐传写之误。手部曰。持,握也。握,搤持也。搤,捉也。捉,搤也。把握也。然则在手曰捉,曰搤,曰握,曰持,曰把。不曰匊也。据篇,韵所言则许书之譌久矣。玉篇曰。古文作臼。此语尤误。臼者,叉手也。叉者,手指相错也。广韵以两手奉物训臼,误矣。方言曰。掬,离也。燕之外郊朝鲜洌水之闲曰掬。此方俗殊语。不系乎本字也。从勹米。会意。米至?。两手兜之而聚。居六切。三部。俗作掬。
1、憨态可掬的“掬”在此处的意思是:两手捧(东西)。“憨态可掬”的意思是:形容憨态十分明显,好像可以用手捧住一样,多形容动物或人形态天真可爱、单纯的样子。也作憨状可掬。
2、成语出处:清蒲松龄《聊斋志异·种梨》:“乡人馈馈,憨状可掬,其见笑于市人,有以哉。”
3、白话释义:乡人烦闷昏庸的样子,憨态十分明显,十分痴傻,他受市人嘲笑,也是有道理的。
用料:小南瓜约400至500克、蒜头2至4个、香葱段少许、油、黄酒、盐、鸡精。
做法:
1、将大蒜掰开,用小勺碾碎,呈细颗粒状,加入水淀粉,炒一下;
2、小南瓜去皮,切4毫米厚薄片;
3、大火加热炒锅中的油,爆香香葱段,加入南瓜煸炒,约2分钟,倒入磨状的大蒜,调入盐和鸡精,再翻炒匀即可。