在英语中“死的鱼”是可数的。"fish"在英语中是单复同行,是可数名词,因此“死鱼”在英语中的单数和复数形式都是"dead fish",也是可数名词。

1、子曰:“知者乐水,仁者乐山;知者动,仁者静;知者乐,仁者寿。”
译文:孔子说:“聪明仁德的人喜爱山水”
2、子曰:“民之于仁也,甚于水火。水火,吾见蹈而死者矣,未见蹈仁而死者也。”
译文: 孔子说:“老百姓需要仁爱,比需要水和火更加迫切。我见到过由于接近水火不当而致死的现象,但是从来没有见过由于接近仁爱不当而致死的现象。”
3、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”
译文:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”
1、可数名词是指能以数目来计算,可以分成个体的人或东西;因此它有复数形式,当它的复数形式在句子中作主语时,句子的谓语也应用复数形式。
2、不可数名词是指不能以数目来计算,不可以分成个体的概念、状态、品质、感情或表示物质材料的东西;它一般没有复数形式,只有单数形式,它的前面不能用不定冠词。
1、鸡犬升天
出处:
汉代王充《论衡·道虚》:“淮南王刘安坐反而死,天下并闻,当时并见,儒书尚有言其得道仙去,鸡犬升天者。”
释义:
传说汉朝淮南王刘安修炼成仙后,把剩下的药撒在院子里,鸡和狗吃了,也都升天了。后比喻一个人做了官,和他有关的人也跟着得势;
例句:
有道是一人得道,鸡犬升天,到时大哥也能沾润些你的光泽。
2、声色犬马
出处:
清代蒲松龄《聊斋志异·续黄梁》:“声色狗马,昼夜荒淫,国计民生,罔存念虑。”
释义:
形容剥削阶级荒淫无耻的生活方式;
例句:
与声色犬马零距离难免失足,同清正廉洁相坚守方可成材。
3、鸡鸣犬吠
出处:
《后汉书·吴良传》:“举觞上寿,谄称太守功德”李贤注引《东观汉记》:“齐郡败乱,遭离盗贼,不闻鸡鸣犬吠之音。”
释义:
比喻聚居在一处的人口稠密。同“ 鸡鸣狗吠”;
例句:
二百五十余年,契丹始讲和好,德明亦受约束,而天下销锋灌燧,无鸡鸣犬吠之惊,以迄于今。